Business Model Innovation ビジネスモデル・イノベーション

持続可能なビジネスモデルの確立は、パブリッシャーにおいても喫緊の課題です。特にデジタル空間においては、広告モデルの健全化が急速に進むと同時に、収益源の多様化も強く求められるようになりました。

メディアブランドを高め、ユーザーロイヤルティを育成する、長期的な視座に立ったビジネスモデルの革新がいまこそ必要なのです。今回のDPSでは、ビジネスモデル・イノベーションについて考えます。

DIGIDAY[日本版]編集長 長田 真

////

DIGIDAY Japan, Editor in Chief Shin Osada

Attendees 参加企業

AllAbout
CondeNastJapan
CreativeLink
DowJones
FujiTelevisionNetwork
JIJIPRESS
KADOKAWA
KobeShimbun
ShizuokaBroadcastingSystem
TVTOKYOCommunications
ytvMediaDesign

上記ほか
Discovery / 幻冬舎 / インプレス / Inquirer Interactive / 講談社 / 共同通信デジタル / 日本経済新聞社 / 産経デジタル / 昭文社 / 小学館 / 朝日新聞社 / The New York Times / The Washington Post / 

※ロゴ/企業名 ABC順
※法人格省略

Speakers 登壇者

  • 佐藤 ビンゴ

    佐藤 ビンゴBingo Sato

    VICE MEDIA JAPAN株式会社
    代表取締役
    CEO, VICE MEDIA JAPAN INC.

    「VICE MEDIA JAPAN」代表取締役。1995年に「54-71」を同級生らと結成。バンド活動を続けると同時に、2007年に音楽レーベル&プロモーター事業を行う「contrarede」を設立。音楽だけでなく雑誌「Libertin DUNE」の刊行やバンドの海外ツアーを通じて「Vice US」との交流を深め、2012年にはグローバルメディアViceの日本支社「Vice Media Japan」を設立。同社代表取締役に就任。
    VICE MEDIA JAPAN CEO. In 1995, started a band called 54-71 with his friends in university. During such activity, Bingo started the music label called contrarede. It's not only for music and it's a publisher, too for some magazine. In 2012, Bingo started VICE MEDIA JAPAN as CEO.
  • 東 弘行

    東 弘行Hiroyuki Higashi

    日本経済新聞社
    デジタル事業BtoCユニット
    部次長
    Deputy Manager, Digital Strategy, BtoC Unit, Digital Business, Nikkei Inc.

    2005年に日本経済新聞社へ入社。エンジニアとして、情報技術本部で日経ネットなどのサイト開発チームへ配属。2008年から日経電子版の立ち上げメンバーとして、編集システム(CMS)などを開発。2010年のローンチ後は、電子版アプリやスマホサイト、紙面ビューアーアプリなどスマホ系プロダクトの企画開発を手がけてきた。近年は、日経電子版のプロダクトマネージャーとして、戦略立案などを担当。
    Joined Nikkei in 2005. As an engineer, he was first stationed to information technology department and worked for a team that develops websites, such as Nikkei Net. From 2008, he worked on developing editorial systems, such as (CMS), as a member of the group that launched the electronic edition of Nikkei. After successfully launching the electronic edition of the newspaper in 2010, he worked on planning and developing smartphone-related products, including electronic apps, smartphone websites, and newspaper viewer apps. Recently, he has been in charge of drawing up strategies as the product manager of Nikkei electronic edition.
  • Jim Piercy

    Creative Director, WSJ Custom Studios, The Wall Street Journal

    Jim Piercy is Creative Director for EMEA & ASIA at WSJ. Custom Studios, a unit of The Wall Street Journal and Dow Jones, based in London. Jim joined The Wall Street Journal in 2014, and now gives creative oversight to custom projects across the globe. He has worked on a wide variety of campaigns including partnerships with Samsung, Star Alliance & Netflix. Jim previously worked at Bloomberg where he developed their custom content model for television. If he’s not working, you’ll find him on his bike or re-arranging his trainer collection.
  • Joanne Waage

    General Manager, Crunchyroll, Inc.

  • 土井 健

    土井 健Ken Doi

    株式会社fluct
    代表取締役CEO
    CEO, fluct,Inc

    2008年株式会社サイバードに入社。モバイル広告代理店事業立ち上げに従事。 2011年に株式会社ECナビ(現:株式会社 VOAYGE GROUP)に入社し、 株式会社adingo(現: 株式会社fluct)に出向。売上を100億超に成長させ、2017年株式会社fluct代表取締役CEOに就任。親会社である株式会社VOYAGE GROUPにおいても、2014年10月よりBOARDメンバーに就任し現在5期目。
    Joined CYBIRD Co., Ltd. in 2008 and engaged in creating mobile ad agency business. In 2011 moved to VOYAGE GROUP (former EC Navi) and fluct, Inc. (former Adingo). Successfully grow the business over 10 billion yen and became CEO of fluct in 2017. He is also a board member of its parental company VOYAGE GROUP since Oct, 2014.
  • 田中 恵

    田中 恵Megumi Tanaka

    株式会社 集英社
    広告部 女性誌編集部
    常務取締役
    Executive Director, Public Relations Department, Women's Magazine Editorial Office
    SHUEISHA Inc.

    1980年集英社入社。MORE編集部を経て1992年にLEE編集部へ。2005年通販サイト「LEEマルシェ」の立ち上げなどを行い、2007年よりLEE編集長。2011年第10編集部部長、2013年役員待遇を経て、2014年に取締役就任。2018年8月より常務取締役。広告部とセブンティーン、ノンノ、シュプール、マキア、LEE、エクラ、メンズノンノなど女性誌編集部門を担当する。
    Joined Shueisha in 1980. After working at MORE magazine's editorial office, she moved on to the editorial office of LEE magazine in 1992. In 2005 she launched an Internet shopping site, LEE Marche, and became the chief editor of LEE magazine in 2007. She was appointed as the chief of the 10th editorial office in 2011, and was promoted to a position where she was given the treatment of an executive in 2013. She then became a director in 2014. In August 2018, she was appointed as managing director in charge of PR department, as well as the editorial offices of magazines such as Seventeen, non-no, SPUR, MAQUIA, LEE, eclat, and MEN'S NON-NO.
  • 太田 正仁

    太田 正仁Masahito Ota

    日本テレビ放送網株式会社
    ICT戦略本部 部次長
    Managing Director, ICT Strategy, NIPPON TELEVISION NETWORK CORPORATION

    メーカーSE、フリーのSEなど経て、株式会社リクルートに入社。マーケティング部門にて商品開発や経営支援、住宅部門で新サービス開発やマーケティング、事業開発部門でモバイルポータルサービス(R25式モバイル、L25モバイル)などの新規事業立上げに従事。 2007年、日本テレビ放送網株式会社入社。日本初の広告型番組無料配信サービス「日テレ無料!」立上げ、M&A案件企画実行(Hulu Japan、株式会社ロジックロジック、スキルアップ・ビデオテクノロジーズ株式会社、株式会社Viibarなど)、Hulu動画配信システム構築、IT戦略立案などの業務に従事。 株式会社ロジックロジック取締役、スキルアップ・ビデオテクノロジーズ株式会社取締役兼務。
  • 坂本 信博

    坂本 信博Nobuhiro Sakamoto

    西日本新聞社
    メディアラボ デジタル報道部
    シニアマネージャー
    Senior manager, Media Lab Digital news department, The Nishinippon Shimbun

    マレーシアの邦字紙記者、商社勤務を経て1999年に西日本新聞社入社。主に社会部で医療、教育、調査報道などを担当。2015年に安全保障班取材キャップとして平和・協同ジャーナリスト基金奨励賞受賞。17年に外国人労働者問題をテーマにした「新 移民時代」取材班キャップとして石橋湛山記念早稲田ジャーナリズム大賞受賞。社会部デスク・遊軍キャップを経て、18年8月から編集局デジタル編集チームデスクとメディアラボ デジタル報道部シニアマネジャーを兼務。
    Joined Nishinippon Shimbun in 1999 after working as a reporter for a Japanese language newspaper in Malaysia and for a trading company. As a reporter, he mainly covered medical issues, education, and wrote investigative reports. In 2015, he won the Encouragement Prize of Peace & Cooperative Journalist Fund of Japan as the head of the group of reporters covering Japan's national security. In 2017, he won the Grand Prize of Ishibashi Tanzan Memorial Journalism Award as the leader of reporters that worked on "New age of immigrants," an article on foreign workers in Japan. After serving as copy editor of the local news desk and head of the back up reporters group, he was appointed in August 2018 as copy editor of the editorial office's digital editorial team, and as Senior Manager of the company's Media Lab Digital News Department.
  • 宮崎 伸夫

    宮崎 伸夫Nobuo Miyazaki

    朝日新聞社
    総合プロデュース室 室長
    Director, New Business Incubation Office, The Asahi Shimbun Company

    1990年朝日新聞社入社。キャリアの多くで広告局営業部門に所属し、自動車、情報通信、金融、化粧品、ファッションなどの業界を担当。2004年から3年間、広告局ロンドン駐在員(欧州・中東・アフリカ地域担当)を務める。2012年より約3年間、デジタル営業センター長補佐として、デジタル事業に携わった。2016年5月より現職にて、デジタル広告始め、新しいコミュニケーション商品の開発に従事。
    Joined the Asahi Shimbun Company in 1990. In most of his career, he served as an advertising and sponsorship sales executive for a variety of industries such as automotive, ICT, financial-services, cosmetics, clothing and so on. From 2004 through 2007 in London, he helped overseas clients achieve their marketing communications goals in the Japanese market as Advertising and Sponsorship Sales Director, responsible for EMEA(Europe, Middle East and Africa) regions. Since 2012, he had served as Deputy Director, Digital Business Division for about 3 years. Since May 2016, he has taken the lead in the development of new communications products as Director, New Business Incubation Office.
  • 江川 亮一

    江川 亮一Ryoichi Egawa

    シーセンス株式会社
    代表取締役社長 兼 本社シニアバイスプレジデント
    Senior Vice President HQ / President Japan, Cxense Co., LTD.

    1997年に日本オラクル株式会社に入社。ITコンサルタントとして大手企業向けウェブシステム構築やERP導入に従事。 その後、日本IBMを経て検索エンジン大手のオートノミー、ファストサーチ&トランスファーにてセールスディレクターとして数々の著名ウェブサイトでの検索・レコメンデーション導入を担当。 2010年、オンライン・メディア企業向けに収益の最大化・ユーザエクスペリエンス向上ソリューションをクラウドで提供するシーセンスの立ち上げに参画。グローバルで17,500,日本国内で1,000を超えるサイトで採用済み。
    As Senior Vice President, Business Development, and President Japan, Ryoichi Egawa leads Cxense Japan. Before joining Cxense, Egawa had more than 10 years of experience in leadership roles in the software industry. Most recently, Egawa was Director of Sales at FAST and, subsequently, in the Digital Marketing Platform Group at Microsoft. Before this he served as Sales Director in Autonomy and Field Alliance Manager in IBM Japan. Egawa also has experience in IT consulting at Oracle.
  • 加藤 信介

    加藤 信介Shinsuke Kato

    エイベックス株式会社
    CEO直轄本部 グループ執行役員
    Group Executive Officer, CEO Head Quarters, Avex Inc.

    2004年エイベックス株式会社に新卒入社。入社後は音楽事業に長く携わり、2016年に社長室へ異動。社長室部長として、構造改革や新規プロジェクトに参画。 2017年よりグループ執行役員として戦略人事・グループ広報・マーケティングアナリティクス・デジタルR&Dを担当。 2018年4月には組織名称をCEO直轄本部とし、新事業推進・戦略投資も管轄。
    He joined Avex Inc. as a new graduate in 2004 and he has built a long career in the company's music division. He moved to the CEO's office in 2016 and as a chief director, he worked on the group's structural reform and new business projects. He became an executive officer of the group in 2017 taking charge of Strategic Human Resource, Group Publicity, Marketing Analytics, and Digital R&D. In April 2018, the name of the department was changed to the CEO Head Quarters, and he also became responsible for New Business Development and Strategic Investment.
  • 福島 孝司

    福島 孝司Takashi Fukushima

    Verizon Media/ Oath Japan株式会社
    サプライセールス&プロダクトソリューショングループ アシスタントマネージャー
    Assistant Manager, Supply Sales & Product Solution Group, Verizon Media/ Oath Japan K.K.

    2013年より現職。広告主・媒体社のデジタルマーケティングの課題解決を目的とした広告配信プラットフォームのローカライズ、国内ベンダーとのアライアンス・ソリューション開発などを担当。Oath入社以前は、運用型広告の取り扱いを中心とする専業広告代理店にて検索連動型広告やアドネットワーク/DSPの販売に従事。
    He joined Oath Japan K.K. (formerly AOL platforms Japan K.K.) in 2013. He leads localization of ad platform products and also works on building alliances with local vendors to help solve digital marketing challenges for advertisers and publishers. Prior to joining Oath Japan K.K., he began his career in ad sales specialized in search ad and ad network/DSP.

※本イベント開催時の所属および役職です。

Agenda アジェンダ

Coming Soon…

Day 01

11:00-
Registration Desk Opens

※Publishers 11:00- / Partners 12:00-

11:30-12:00
Town Hall meeting
Publishers only
12:00-12:30
Sandbox Presentations
Publishers only
12:30-13:30
Networking Lunch
13:30-13:35
Opening Remarks
Open to all
  • BRIAN MORRISSEY

    BRIAN MORRISSEYBRIAN MORRISSEY

    DIGIDAY
    PRESIDENT & EDITOR-IN-CHIEF

13:35-13:45
The Digiday Challenge Board
13:45-13:55
Biggest trends in the industry
  • 長田 真

    長田 真SHIN OSADA

    DIGIDAY[日本版] 編集長

13:55-14:15
Keynote
  • The Story Behind Lohaco’s Collaborative Products: Items That Sell Because They Don’t Stand Out

    Lohaco, Askul’s B2C ecommerce platform, aims to generate new value as made possible by ecommerce. Started in February 2014, the Lohaco Ecommerce Lab works with 129 producers of everyday items from around the world to create a variety of designer products with a focus on the consumer, rather than previous logistics-based private brand items. Miyoko Kimura, CMO of Askul, is here to talk about how Lohaco has designed itself to fit the lifestyles of its customers through the advantages of ecommerce.

14:15-14:35
Workshop
  • Commitment to Sales: Video Marketing Strategies

    Video advertising is currently garnering a lot of attention, the reason being that internet ads up until now were considered a type of “performance,” but video ads are actually capable of contributing to branding. Nevertheless, the only business goal for an advertiser is getting its product or service to actually sell. CyberBull has built a comprehensive support system that covers not just video production and broadcasting, but also sales as well. Yuta Sudo, head of Sales Office No. 1 in CyberBull’s Branding Division, is here to tell us about the strategies involved in video marketing that sells.

14:35-14:50
Session
  • The Real Motives behind the Offbeat Humor of the 460,000-follower @SHARP_JP

    Out of the many, many businesses on Twitter, @SHARP_JP, Sharp’s official account, boasts excellent engagement with its readers. The offbeat humor of the account, which contrasts sharply with the company’s serious image, constantly generates buzz and exemplifies a new kind of digital communication. Winner of the Saji Keizo Prize and awards from TCC and others, Takahiro Yamamoto, the man behind the account, explores the potential for projects like this that don’t directly contribute to the company’s bottom line.

14:50-15:10
Workshop
15:10-15:25
Session
15:25-15:40
Dialogue
  • The Issues We Face When Delivering Stories To Users In The Age Of GDPR

    In recent years, as evidenced by the GDPR (the EU’s General Data Protection Regulation) and ITP (Safari’s tracking protection feature), there is a growing trend toward protecting user information. This has created a number of problems for how companies are supposed to relay stories as messages to their users. Logly provides a platform for advertising delivery and tasks itself with solving some of these problems. Logly’s CEO and head of Marketing Solutions Masahiro Yamazaki explains the general situation.

15:40-15:45
Town Hall Reports & Review of the Challenge
15:45-16:00
Refreshment & networking break
16:00-17:15
Working group Discussion
  • Bringing Video Marketing to the Next Stage: Brightcove’s Vision for the World

    2013 was the first big year for video marketing. It’s been five years and video marketing has continued to expand, with higher volumes and more styles of content and increasing numbers of stakeholders in the industry. Yet most of the video marketing in Japan follows the same process of video production and video distribution. Brightcove is gaining attention by providing solutions to accelerate video marketing, such as post-distribution effect analysis, distribution optimization, and effective content management. Hideo Kitashoji, Brightcove’s VP, explains the power behind what they’re doing.

17:15-17:30
Session
  • JapanTaxi’s Endeavor to Modernize the Taxi Industry

    Taxis are one of the least technologically advanced sectors of the passenger transport industry. JapanTaxi is making an earnest effort in digitizing the taxi industry through their taxi reservation app, Zenkoku Taxi. Goeun Kim, CMO of JapanTaxi, wants to use techonology to update the taxi ride experience and explains her ideas for the future.

17:30-17:45
Dialogue
  • Reaching True Communication and Customer Experience by Web and Apps

    Nowadays many people use mobile apps in their daily lives. However, it is difficult for corporations to understand Who are using the apps and How they are using them. Even more, it is complicated to truly understand customer behaviors where they are using both website and apps. How should company understand the whole process of customer behavior and lead to an efficient communication? PLAID will show what brands needs to achieve true customer experience where end users will explore their excitement and happiness.

17:45-18:00
Session
  • Why we focus on Branded Movies now

    In 2016, one of the biggest short film festivals in Asia, SHORT SHORTS FILM FESTIVAL & ASIA, launched BRANDED SHORTS focusing on branded movies, which are short videos made by brands and used to tell their massages in the form of stories. In search for the hybrid form of advertising and short film, what is the ideal branded movie for BRANDED SHORTS? Join Festival President Tetsuya Bessho as he discusses and reveals the value of branded movies from the perspective of an Academy Awards qualifying short film festival.

18:00-18:20
Workshop
  • What Marketing Automation Can Contribute to Storytelling

    Many B2C businesses, regardless of industry, are beginning to utilize Cross-Channel Marketing Platforms for marketing automation. Much support has been shown for its ability to disseminate personalized messages to customers via a variety of digital channels, like email, LINE, apps, and SMS. Kouichi Endo, head of the Sales Department at Cheetah Digital, explains how CCMP can be of service in the context of a company’s storytelling.

18:20-19:35
VIP Meeting & drinks
VIP publishing execs only

※「8分間ミーティング」について説明いたします。

18:35-19:35
8分間ミーティング(1 on 1) -01-
8-Minute Meetings (1 on 1)

※招待企業とスポンサー企業による1ターム8分の1on1ミーティングです。

19:55-20:25
Cocktail Reception
20:25-21:55
Dinner

Day 02

7:00-8:00
Breakfast
8:00-8:30
Town Hall meeting
Publishers only
8:30-8:50
Sandbox Presentations
Publishers only
8:50-9:05
VIP Meeting & drinks
VIP publishing execs only

※「8分間ミーティング」について説明いたします。

9:05-10:05
8分間ミーティング(1 on 1) -02-
8-Minute Meetings (1 on 1)

※招待企業とスポンサー企業による1ターム8分の1on1ミーティングです。

10:20-10:50
Working Group Discussion
~ Presentation ~
10:50-11:10
Keynote
11:10-11:30
Workshop
11:30-11:45
Session
11:45-12:00
Dialogue
12:00-12:15
Session
12:15-13:15
Networking Lunch
13:15-13:30
Session
13:30-13:45
Dialogue
13:45-14:00
Session
14:00-14:15
Dialogue
14:15-14:30
Session
14:30-14:50
Workshop
14:50-15:10
Keynote
15:10-15:15
Wrap Up “5 things we’ve learned”
  • 長田 真

    長田 真SHIN OSADA

    DIGIDAY[日本版] 編集長

15:15-16:00
Closing Party

※変更となる場合がありますので、予めご了承ください。

Sponsors スポンサー

  • デジタル・アドバタイジング・コンソーシアム株式会社

    デジタル・アドバタイジング・コンソーシアム株式会社D.A.Consortium Inc.

    デジタル・アドバタイジング・コンソーシアム株式会社は、インターネット広告の黎明期にあたる1996年の設立以来、市場の形成に携わり、業界をリードしてきました。媒体社や広告会社などのパートナー企業に向けて、広告枠の仕入れ・販売、プランニング、レポーティングまでトータルに支援するメディアレップ、国内最大規模のトレーディングデスクによる広告運用、高い技術力を誇るソリューション開発など、デジタルマーケティングにおける広告を基点としたさまざまなサービスを提供しています。"Empowering the digital future" というブランドスローガンのもと、デジタル社会の未来に活力を与え、デジタルの更なる可能性を切り拓いていきます。
    D.A.Consortium Inc. (DAC) is a leader in the online advertising industry. Established in 1996 during the early days of online advertising, DAC has played a key role in the market’s formation and development. As a media representative, DAC provides comprehensive support to publishers, ad agencies and other partner companies by purchasing and selling ad space, planning and reporting. It also manages ads through one of Japan’s largest trading desks, develops high-tech solutions and offers a wide range of advertising-related digital marketing services. Under the brand slogan, “Empowering the digital future,” DAC strives to empower the digital future of the world we live in, making it more dynamic while expanding its potential.
  • 楽天株式会社

    楽天株式会社Rakuten, Inc.

    楽天は、日本発のインターネット・サービス企業で、Eコマースをはじめ、FinTech、デジタルコンテンツ、通信など、多岐にわたる分野で70以上のサービスを提供しています。これら様々なサービスを、楽天会員を中心としたメンバーシップを軸に有機的に結び付け、他にはない独自の「楽天エコシステム」を形成しています。1997年に創業し、「イノベーションを通じて、人々と社会をエンパワーメントする」という企業理念のもと、現在では1万5千人以上の従業員を擁し、世界29カ国・地域において事業を展開するグループ企業となっています。 これらのビッグデータを活用し、統一ブランド「Rakuten Marketing Platform」のもと、消費行動のすべての段階に対応したフルファネルでのマーケティングソリューションをクライアント企業様に提供しています。
    Rakuten is an Internet service company that offers more than 70 services including e-commerce, FinTech, digital content, communication. By connecting all assets centered on Rakuten membership , it produces an unique model called 'Rakuten Eco System'. Founded in 1997, based on the corporate philosophy of "to empower people and society through innovation", it has more than 15,000 employees, and operates in 29 countries and regions globally. Utilizing big data, Rakuten offers full-funnel marketing solutions integrated total consumption behaviors as the unified brand "Rakuten Marketing Platform".
  • SpotX, Inc.

  • 株式会社サイバー・コミュニケーションズ

    株式会社サイバー・コミュニケーションズCyber Communications inc.

    日本のインターネット広告誕生の1996年に設立しました。以来、電通グループのデジタル 広告関連事業者として、デジタルマーケティング全般のサービスを展開、数百の 媒体社・広告会社との取引と共に、業界を牽引しています。 「革新的で信頼あるインタラクティブコミュニケーションサービスの提供を通じて、 より豊かな情報社会の一翼を担う」という理念を掲げ、メディアと共にユーザー への価値を提供し、最先端のマーケティングサービスを通じて、クライアントと ユーザーのコミュニケーションを実現しています。
    CCI was established in 1996, the year digital advertising first started in Japan. Since then, as a Dentsu Group’s digital marketing company CCI has been a pioneer of Japanese digital market offering a wide range of digital marketing services for publishers and agencies. Today, CCI has business with over 500 leading ad agencies and over 1500 websites, which is the largest scale for the market.
  • Index Exchange

  • 株式会社fluct

    株式会社fluctfluct,Inc

    株式会社fluctは、PC・スマートフォンメディア/アプリの収益最大化を目的に自社開発SSP「fluct」や、Googleが提供するメディア向けプロダクトのGoogle AdSense、DoubleClick Ad Exchangeの提供を行っています。現在、国内外の16,000以上のメディアに導入しており、動画広告やネイティブ広告の配信といった新しい広告フォーマットのご提案や豊富なサポートを提供しています。
    fluct is a leading solution company supporting monetization of internet traffic. Established in 2008, fluct offers effective, dependable solutions for helping publishers reach their business goals.(fluct was rebranded from adingo in 2015) fluct serves over 39 billion impressions to over 16,000 publishers each month on both PC and mobile platforms. Our partners include Yahoo Japan, Criteo, MediaMath, and DoubleClick Bid Manager.
  • Verizon Media/Oath

    米ベライゾンの一事業部門であるVerizon Media/Oathは、グローバルで保有するメディアとテクノロジーブランドのダイナミックな総合企業として、世界で10億人以上にリーチしています。Verizon Media/Oathは、デジタルとモバイルのグローバルリーダーとして、メディアの未来を創造していきます。 プログラマティック広告のソリューションプラットフォームである"Oath Ad Platforms"を通じて、広告主ならびに媒体社に、シンプルかつオープンな高機能の広告配信テクノロジーサービスを総合的に提供しています。2017年8月には、AOLオンライン・ジャパンと事業統合し、ガジェットファン向けサイト「Engadget 日本版」、テクノロジーメディア「TechCrunch Japan」、エンタメ情報サイト「AOLニュース」等のメディア事業も展開しています。 URL: https://www.oath.com/ja/
    Verizon Media/Oath is a division of Verizon at the intersection of media, advertising and technology building a member-centric ecosystem created to serve billions. Verizon Media/Oath is shaping the future as a global leader in digital and mobile. For more information, visit www.oath.com.
  • ログリー株式会社

    ログリー株式会社LOGLY, Inc.

    ログリー株式会社は2006年の設立以来、10年にわたり大規模データ分析技術をコアコンピタンスとしたサービス開発を行っています。 2012年に日本初となるネイティブ広告プラットフォーム「LOGLY lift」の提供を広告主、媒体社向けに、そして、2016年にはメディア向けユーザー定着支援ツール「Loyalfarm」を媒体社向けに提供しています。
    LOGLY, Inc. founded in 2006, LOGLY is engaged in service development based on large-scale data analytics technology as core competence. LOGLY offers native advertisement platform "LOGLY lift" in 2012, and LOGLY offers loyal audience analytics tool "Loyalfarm" in 2016.
  • シーセンス株式会社

    シーセンス株式会社Cxense Co., LTD.

    シーセンスは、パブリッシャー企業様向けにソリューションを提供する企業で、本社がノルウェーにありオスロ証券取引所に上場しています。サイトにおけるオーディエンスデータのInsightを構築し、有料会員化(Subscription)や記事広告における価値創出、また外部広告プラットフォームと接続した新たなマネタイズモデルの提案を行っている企業です。サイトにおけるユーザエクスペリエンスの改善を通じたエンゲージメントの向上やサイトにおける各種KPI(滞在時間、読了率、PV/UU)などの改善に貢献をしております。
    Cxense (pronounced “see-sense”) enables the world’s leading publishers, media and consumer brands to take control of their audience data to deliver more engaging and personalized user experiences. Businesses using Cxense’s advanced real-time analytics, data management (DMP) and personalization technology gain more engaged users, increased digital revenue like subscription, paid-contents and higher advertising revenue by audience data on other platforms. Cxense is headquartered in Oslo, Norway, with offices worldwide.
  • パブマティック株式会社

    パブマティック株式会社PubMatic, Inc.

    PubMaticは、オープンなデジタルメディアの確立のため、パブリッシャーにセル・サイド・プラットフォーム(SSP)を提供する企業です。パブリッシャー向けの優れたオムニチャネル収益管理プラットフォームとメディアバイヤーのためのエンタープライズクラスのプログラマティックツールを特色とするPubMaticのパブリッシャーファーストのアプローチにより、広告主は大規模なプレミア在庫へアクセスすることができます。月間10兆以上の広告主による入札を処理するPubMaticは消費者、パブリッシャー、広告主間の有意義なつながりを促進するグローバルなインフラストラクチャーを構築しています。PubMaticは、2006年の創設以来、データとテクノロジーのイノベーションに注力しプログラマティック広告の成長を牽引してきました。PubMaticは米カリフォルニア州レッドウッドシティに本社を拠点に、世界に13か所のオフィスと6か所のデータセンターを構えています。
    PubMatic is a publisher-focused sell-side platform for an open digital media future. Featuring leading omni-channel revenue automation technology for publishers and enterprise-grade programmatic tools for media buyers, PubMatic’s publisher-first approach enables advertisers to access premium inventory at scale. Processing over ten trillion advertiser bids per month, PubMatic has created a global infrastructure to drive publisher monetization and control over their ad inventory. Since 2006, PubMatic’s focus on data and technology innovation has fueled the rise of the programmatic industry as a whole. Headquartered in Redwood City, California, PubMatic operates 13 offices and six data centers worldwide.

Supporter 後援

supporter_jiaa

Venue 開催場所

京都ブライトンホテル
Kyoto Brighton Hotel
〒602-8071 京都市上京区新町通中立売(御所西)
Nakadachiuri, Shinmachi-Dori,Kamigyo-ku, Kyoto 602-8071, Japan

京都ブライトンホテル
Kyoto Brighton Hotel

〒602-8071 京都市上京区新町通中立売(御所西)
Nakadachiuri, Shinmachi-Dori,Kamigyo-ku, Kyoto 602-8071, Japan

TICKETS チケット

TICKET………291,600円(税込)

STARTER VIP………583,200円(税込)
招待パブリッシャーとの1on1ミーティング(2社分)を含みます。

※会場までの費用は各自ご負担ください。
※当日のキャンセル・返金は承っておりません。